Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Προφίλ
alessandamla22
•Όλες οι μεταφράσεις
▪▪Ζητούμενες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•Κατάλογος Πρότζεκτ
•Εισερχόμενα
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Όλες οι μεταφράσεις
Αναζήτηση
Ζητούμενες μεταφράσεις - alessandamla22
Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού
Αποτελέσματα 1 - 20 από περίπου 22
1
2
Επόμενη
>>
47
Γλώσσα πηγής
yarın ölecekmiş gibi hazır ol,hiç ölmeyecekmiş...
hiç ölmeyecekmiş gibi yaşa,yarın ölecekmiş gibi hazır ol.
bunu dövme olarak yazdırıcam hatasız olursa sevinirim.şimdiden teşekkürler
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Vive como si no fueras a morir nunca...
Live as if you'll never die
Ita vive ut numquam moriaris...
17
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Time heals all pains
Time heals all pains
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
il tempo...
הזמן ×ž×¨×¤× ×›×œ ×›×ב
الوقت يشÙÙŠ كل الألام
15
Γλώσσα πηγής
the peace is in me
the peace is in me
it's a tattoo, thank you
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Barış
Pacea este în mine
la pace è in me
शांति मà¥à¤ में ही है
45
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
One door away from heaven
One door away from heaven, we live each day and hour.
Romani (not Romanian), thank you very much in advance! :)
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Bir kapı cennetten uzak,her günü ve her saati yaşıyoruz.
22
Γλώσσα πηγής
I can't get you off my mind
I can't get you off my mind
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Je ne peux m'empêcher de penser à toi.
Io non riesco toglierti dalla mia mente.
Seni aklımdan atamıyorum.
18
Γλώσσα πηγής
Questo regalo è per voi
Questo regalo è per voi
Devo consegnasre un regalo a due bambini
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
This present is to you
Bu hediye sizin için
този подарък е за ваÑ
Ez az ajándék a tiétek
48
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
The only person who can ever make whole is...
You are the only person who can ever make yourself whole.
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
×תה ×”××“× ×”×™×—×™×“...
Du är den enda som kan få dig själv helt.
Seni sen yapan sensin.
36
Γλώσσα πηγής
Speriamo di incontrarvi presto. Un abbraccio
Speriamo di incontrarvi presto.
Un abbraccio
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
inşallah en kısa zamanda görüşürüz.sizi kucaklıyorum!
Nadamo se da ćemo vas uskoro vidjeti. Šaljemo vam zagrljaj.
113
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
"" Ma secondo te Ä meglio amare o ...
"" Ma secondo te Ä meglio amare o essere amati?"[...] "Non esiste solo il bianco e il nero o la solucione estrema.C'Ä anche l'amore felice!""
Changed to italian / meaning only
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
''ama sence sevmek mi...
ale według ciebie lepiej jest kochać czy...
87
Γλώσσα πηγής
Non ti chiamo perché mi vergogno. Ti ho dato solo...
Non ti chiamo perché mi vergogno. Ti ho dato solo delusioni e ho paura di continuare con questa testa che ho.
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Seni arayamıyorum çünkü utanıyorum...
Nuk të telefonoj sepse më vjen turp. Vetëm të kam...
28
Γλώσσα πηγής
Senin ateÅŸinle yaniyorum Sevgilim
Senin ateÅŸinle yaniyorum Sevgilim
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
I'm burning with your fire my love
Estoy ardiendo con tu fuego mi amor
Estou ardendo com o seu fogo, meu amor.
14
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Beni Seviyormusun
Beni Seviyormusun
geen
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Do you love me?
Hou je van me?
Обичаш ли ме ?
tu mi ami?
38
Γλώσσα πηγής
1. It was between one and two in the morning.
1. It was between one and two in the morning.
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
1.sabah bir ile iki arasındaydı.
Era între unu şi două dimineaţa
33
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
S. e P., sarete per sempre nel mio cuore
S. e P., sarete per sempre nel mio cuore.
Male names abbreviated <goncin />.
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
s.ep.,her zaman kalbimde olacaksınız.
×œ× ×¦×— תהיו בלבי
s.e p.انتم دائما ÙÙŠ قلبي
स. ठप., आप हमेशा मेरे दिल में रहोगे.
45
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ciao bello bambino. Sei fantastico!!!Tanti, tanti baci...
Ciao bello bambino. Sei fantastico!!!Tanti, tanti baci...
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Merhaba güzel çocuk.Sen harikasın.
Oi garoto bonito. Você é fantástico. Muitos, muitos beijos...
Hej vackra barn. Du är fantastisk!! Många, många pussar
Tung, çun i bukur. Je fantastik !!!! Shumë puthje
85
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Sai che è molto vicina alla città dove...
Sai che è molto vicina alla città dove vivo..???sono solo 50 km e con il treno appena 29 min.un bacione!!!
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Yaşadığım şehre çok yakın olduğunu biliyor musun?
Você sabe que é muito próxima ...
107
Γλώσσα πηγής
ogni volta che non ti vedo, mi manchi...
ogni volta che non ti vedo, mi manchi immensamente... sei l'amore mio, spero che questa storia duri tantissimo... ti amo tanto tanto!
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
seni görmediğim her an,özlüyorum...
Sa herë që nuk të shoh, më mungon...
49
Γλώσσα πηγής
Rather have loved and lost than to have never...
Rather have loved and lost than never to have loved at all
http://www.phrases.org.uk/meanings/62650.html
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Potius amavisse et perdidisse, quam omnino non amavisse
Hiç sevmemiş olmaktansa,sevipte kaybetmek daha iyidir..
עדיף להיות × ×הב ול×בד ×ת ×”×הבה מ×שר ×œ× ×œ×”×™×•×ª × ×הב כלל
73
Γλώσσα πηγής
I could spend my life in this sweet surrender, I...
I could spend my life in this sweet surrender, I could stay lost in this moment forever
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
bu mükemmel teslim oluşta hayatımı harcayabilirim...
1
2
Επόμενη
>>